曼谷(亚洲新闻/通讯社) - 唐纳德·特朗普(Donald Trump)将于1月20日在白宫举行就职典礼,目前东方国家对与中国爆发贸易战的威胁情绪正在高涨。众所周知,特朗普在竞选期间承诺加大对外国产品的进口关税,并威胁将部分商品的进口关税提高至100%。
Manufacturers in ASEAN countries are concerned about what might happen if a trade war with China breaks out once the US president takes office in a few days. The fear that Chinese products that no lon ...
La guerra commerciale annunciata dal presidente Usa che entra in carica tra pochi giorni preoccupa gli industriali dei Paesi dell'Asean. Il timore è che i prodotti cinesi che non prenderann ...
During the celebrations in Hindu temples and Christian churches, school material was handed out to 175 pupils from the ...
The government imposed a P58-a-kilo maximum suggested retail price for higher quality outsourced rice, but for some ...
Gaza’s Holy Family parish priest thanks “God for this truce”, calling “on him to ensure that the commitments are respected”.
黎巴嫩巴勒斯坦难民营中,以色列与哈马斯在加沙走廊达成的停火协议引发热烈讨论。前国际刑事法院院长纳瓦夫·萨拉姆当选新总理。马克龙预计将访问贝鲁特。马龙派教会赞扬黎巴嫩在外交政策中采取“积极中立”原则。奥恩总统首次出访沙地阿拉伯。
La rigida imposizione della divisa alle ragazze della X classe anche nell'ultimo giorno di scuola è diventata un pretesto per ...
在主权主义时代,阿塞拜疆重振穆斯林世界中最庞大、寿命最长的帝国之一,并在反对德黑兰的斗争中恢复了其国家的历史根源。历史学家阿赫梅多夫:“应该研究其开国国王沙赫·伊斯玛仪·哈台的政治和经济改革。”古代事件是解读当今阿利耶夫王朝战役的关键。
The strict imposition of the uniform on the girls in class X even on the last day of school has become a pretext to accuse ...
Il parroco della chiesa della Sacra Famiglia nella Striscia: "Ringraziamo Dio e continuiamo a pregare perché gli impegni ...
Enthusiasm in the Palestinian refugee camps in Lebanon over the ceasefire agreement in the Strip between Israel and Hamas.